Relevo a la siguiente generación
Desde el año fiscal 2009, hemos trabajado en el apoyo a los niños que tienen conexión con países extranjeros a fin de que desarrollen una carrera profesional, pero consideramos que es importante que primero vayan a la escuela secundaria superior, por lo que los hemos apoyado en el ingreso a la escuelas.
Sin embargo, eso no significa que todo estará bien solo con ir a la escuela secundaria superior.
Cuando sean estudiantes de la secundaria superior, tendrán dificultades para mantenerse al día con las clases, surgen preocupaciones sobre su trayectoria profesional, así como problemas exclusivos de la adolescencia.
Sin embargo, la situación actual es que el objeto de apoyo a los niños que tienen conexiones con países extranjeros sigue estando dirigido a los estudiantes de primaria y secundaria.
De ahí que, a partir del año fiscal 2020, comenzamos a brindar apoyo a los estudiantes de secundaria superior y a los adolescentes cerca de los veinte años.
También lo hacemos en línea para crear oportunidades no solo en las zonas donde se concentran los extranjeros, sino también en otras áreas dispersas.
- Creación de un lugar para el intercambio
- Educación profesional
- Aula para aprender el idioma y la cultura de su país de origen
- Creación de un lugar para el intercambio
Creemos que las dificultades y preocupaciones que se mencionaron al principio son comunes a todos, no solo a los niños que tienen conexión con países extranjeros.
Sin embargo, son pocas las personas o los lugares donde puedan consultar fácilmente sobre problemas de la comunidad o del idioma.
Especialmente, para los niños de esta edad, la presencia de “personas un poco mayores” que son fáciles de imitar y que sirven como modelos a seguir, juega un papel muy importante.
Por lo tanto, planificaremos intercambios entre “compañeros de grados superiores” (sempai) y “de grados inferiores”(kouhai) y crearemos oportunidades para que hablen sobre las dificultades y preocupaciones que surgen debido a los vínculos que tienen con otros países, además de Japón.
También esperamos que, al hablar con personas en la misma situación y reafirmar el hecho de que están conectados entre sí, puedan sentirse orgullosos de sus orígenes.
- Educación profesional
Hasta ahora, hemos creado un lugar en donde los niños que acaban de llegar a Japón puedan aprender el japonés para que puedan comunicarse primero y luego ir a la escuela secundaria superior.
A partir del año fiscal 2020 y como una nueva etapa, con miras al futuro en diversas opciones de carrera después de ingresar a la escuela secundaria superior, estamos creando un lugar donde los estudiantes puedan aprender el japonés necesario para ir a la universidad o encontrar un trabajo.
Además, a su alrededor también hay personas que trabajan como empleados regulares o formales, pero en muchos casos estas son ocupaciones limitadas o son trabajadores informales, y no están familiarizados con los diferentes tipos de trabajos que hay en la sociedad.
Por lo tanto, les proporcionaremos aprendizaje adicional del japonés y conocimientos sobre cómo hacer una carrera, para que puedan “elegir” su propia trayectoria profesional.
- Aula para aprender el idioma y la cultura de su país de origen.
No es raro que los niños que tienen conexiones con el extranjero se muestren un poco negativos acerca de los países con los que tienen vínculos.
Esto se debe a las diferencias en el idioma, la cultura, la apariencia, etc., debido a que han tenido pocas experiencias positivas y no han tenido oportunidades de aprender sobre los países con los que tienen vínculos.
Esto conduce a una pérdida de confianza en sí mismos, inestabilidad emocional y también puede afectar la relación padre-hijo.
Por lo tanto, crearemos un lugar donde puedan pensar cómo hacerle frente a su país de origen y cómo aceptar su identidad, aprendiendo sobre los países con los que tienen vínculos y hablando con niños en circunstancias similares.